Lithuanian to Sepedi Translation
Common Phrases From Lithuanian to Sepedi
Lithuanian | Sepedi |
---|---|
Ačiū | Ke a leboga |
Prašau | Hle |
Atsiprašau | Ke maswabi |
Sveiki | Thobela |
Viso gero | Šala gabotse |
Taip | Ee |
Nr | Aowa |
Kaip laikaisi? | Le kae? |
Atsiprašau | Tshwarelo |
Nežinau | Ga ke tsebe |
aš suprantu | ke a kwešiša |
aš taip manau | Ke nagana bjalo |
Gal būt | Mohlomongwe |
Pasimatysime vėliau | Tla go bona ka moragonyana |
Rūpinkitės | Hlokomela |
Kas atsitiko? | O mpotša eng? |
Nesvarbu | Se tshwenyege |
Žinoma | Ka nnete |
Iš karto | Ka yona nako yeo |
Eime | A re yeng |
Interesting information about Lithuanian Language
Lithuanian is the official language of Lithuania, a country in Eastern Europe. It belongs to the Baltic branch of Indo-European languages and has around 3 million speakers worldwide. Lithuanian holds several unique distinctions: it is one of only two living Baltic languages (the other being Latvian) and considered one of the oldest spoken languages in Europe today. It boasts an extensive vocabulary with over 800,000 words due to its rich historical heritage and cultural influences from neighboring countries like Poland, Russia, Belarus, Germany, and Scandinavia. The language employs a Latin-based alphabet but includes diacritical marks for specific sounds not present in most European alphabets.
Know About Sepedi Language
Sepedi, also known as Northern Sotho or Sesotho sa Leboa, is a Bantu language spoken by approximately 4.7 million people in South Africa. It belongs to the Niger-Congo language family and falls under the Sotho-Tswana group of languages. Sepedi serves as one of the eleven official languages recognized in South Africa's constitution. The origins of Sepedi can be traced back to various dialects that emerged from Proto-Bantu over centuries before becoming standardized into its present form during colonial times. The language has been greatly influenced by other indigenous African languages such as Setswana and isiZulu. Sepedi employs an agglutinative grammar system with extensive use of prefixes for noun classes which determine concordance within sentences. Its phonetic structure consists mainly of clicks, ejectives, implosives along with consonants and vowels found in many other Bantu languages. Traditionally transmitted orally through generations, efforts have been made to develop written literature including books and newspapers using standard orthography since it was first introduced around 1948.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.