Malagasy to English Translation
Common Phrases From Malagasy to English
Malagasy | English |
---|---|
Misaotra anao | Thank you |
Mba miangavy re | Please |
miala tsiny | Sorry |
Salama | Hello |
Veloma | Goodbye |
ENY | Yes |
tsy misy | No |
Manao ahoana ianao? | How are you? |
Azafady | Excuse me |
Tsy fantatro | I don't know |
Azoko | I understand |
izay raha ny hevitro | I think so |
Angamba | Maybe |
Rehefa avy eo | See you later |
Karakarao tsara ny tenanao | Take care |
Inona ny malaza? | What's up? |
Tsy maninona ka | Never mind |
Mazava ho azy | Of course |
Tsy misy hatak'andro | Right away |
Andao | Let's go |
Interesting information about Malagasy Language
Malagasy is the national language of Madagascar, an island country located off the southeast coast of Africa. It belongs to the Austronesian family and specifically falls under the Malayo-Polynesian branch. With over 20 million speakers, it is primarily spoken by people in Madagascar but also has a significant number of users in neighboring Comoros and Réunion islands. The language exhibits various dialects across different regions within Madagascar due to its historical isolation from other languages on mainland Africa. As one of two official languages (alongside French), Malagasy plays a crucial role in education, government administration, media, literature, music production while maintaining strong cultural ties with local traditions and folklore.
Know About English Language
English is a widely spoken language, with over 1.5 billion people across the globe using it as their first or second language. It belongs to the Germanic branch of languages and originated in England during the Middle Ages. English has become an official or primary language in more than 70 countries worldwide, including Australia, Canada, India, Nigeria, and the United States. It is known for its extensive vocabulary which includes around 170k words currently used in everyday communication. The Latin alphabet consisting of 26 letters is utilized to write English text globally. English grammar follows subject-verb-object sentence structure but also incorporates complex tenses such as past perfect continuous tense and conditional clauses that add depth to expression. The influence of British colonization led to variations like American English; however both dialects are mutually intelligible despite subtle differences in pronunciation (e.g., "color" vs "colour").
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.