Malagasy to Swedish Translation
Common Phrases From Malagasy to Swedish
Malagasy | Swedish |
---|---|
Misaotra anao | Tack |
Mba miangavy re | Snälla du |
miala tsiny | Förlåt |
Salama | Hallå |
Veloma | Adjö |
ENY | Ja |
tsy misy | Nej |
Manao ahoana ianao? | Hur mår du? |
Azafady | Ursäkta mig |
Tsy fantatro | Jag vet inte |
Azoko | jag förstår |
izay raha ny hevitro | jag tror det |
Angamba | Kanske |
Rehefa avy eo | Vi ses senare |
Karakarao tsara ny tenanao | Ta hand om dig |
Inona ny malaza? | Vad händer? |
Tsy maninona ka | Glöm det |
Mazava ho azy | Självklart |
Tsy misy hatak'andro | Direkt |
Andao | Nu går vi |
Interesting information about Malagasy Language
Malagasy is the national language of Madagascar, an island country located off the southeast coast of Africa. It belongs to the Austronesian family and specifically falls under the Malayo-Polynesian branch. With over 20 million speakers, it is primarily spoken by people in Madagascar but also has a significant number of users in neighboring Comoros and Réunion islands. The language exhibits various dialects across different regions within Madagascar due to its historical isolation from other languages on mainland Africa. As one of two official languages (alongside French), Malagasy plays a crucial role in education, government administration, media, literature, music production while maintaining strong cultural ties with local traditions and folklore.
Know About Swedish Language
Swedish is a North Germanic language primarily spoken in Sweden and parts of Finland. It belongs to the Indo-European language family, specifically the East Scandinavian branch. With around 10 million speakers worldwide, Swedish serves as an official language in both Sweden and Finland. The Swedish alphabet consists of 29 letters including three additional characters (Å, Ä, Ö). The grammar follows a subject-verb-object word order with noun inflections for gender (common or neuter) and number (singular or plural). Swedish has influenced English vocabulary through loanwords like "smorgasbord" and "ombudsman." Notable features include tonal accents that can change meanings subtly; however, these are less prominent than in other Scandinavian languages. Literary works by renowned authors such as August Strindberg have contributed significantly to the rich literary tradition within this fascinating Nordic tongue.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.