Manipuri to Tajik Translation
Common Phrases From Manipuri to Tajik
Manipuri | Tajik |
---|---|
ꯊꯥꯒꯠꯆꯔꯤ | сипос |
ꯆꯥꯟꯕꯤꯗꯨꯅꯥ | Лутфан |
ꯁꯣꯏꯈ꯭ꯔꯦ | Бубахшед |
ꯍꯦꯜꯂꯣ | Салом |
ꯀꯥꯏꯅꯔꯁꯤ | Хайр |
ꯍꯣꯏ | Бале |
ꯅꯠꯇꯦ | Не |
ꯑꯗꯣꯝ ꯀꯝꯗꯧꯔꯤ? | Шумо чӣ хелед? |
ꯑꯩꯍꯥꯛꯄꯨ ꯑꯃꯨꯛꯇ ꯉꯥꯛꯄꯤꯚꯨ | Мебахшед |
ꯑꯩ ꯈꯪꯗꯦ | Ман намедонам |
ꯑꯦꯅ ꯈꯪꯂꯦ | ман мефаҳмам |
ꯑꯩꯍꯥꯛꯅꯥ ꯈꯜꯂꯤ꯫ | ҳамфикрам |
ꯇꯝꯕꯉꯝꯗꯕ | Мумкин ки |
ꯀꯣꯟꯅ ꯊꯦꯡꯅꯔꯁꯤ | То дидор |
ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯅ ꯁꯦꯟꯅꯕ | Парвояшро кун |
ꯀꯩꯗꯧꯔꯦ? | Чӣ хабар? |
ꯀꯔꯤꯃꯠꯇ ꯈꯜꯂꯨꯅꯨ | Фикрашро накун |
ꯍꯣꯏ | Албатта |
ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯍꯧꯖꯤꯛ꯫ | Якбора |
ꯆꯠꯂꯁꯤ꯫ | Рафтем |
Interesting information about Manipuri Language
Manipuri, also known as Meiteilon, is the official language of Manipur state in northeastern India. It belongs to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan language family and has a rich history dating back over 2,000 years. With around 1.5 million speakers worldwide, it serves as an important means of communication for various ethnic groups within Manipur. The script used for writing Manipuri is called "Meitei Mayek," which consists of symbols representing consonants and vowel sounds. The language boasts a vast literary tradition with ancient texts encompassing diverse subjects like religion, folklore, poetry, and historical accounts. Moreover, Manipuri has influenced neighboring languages such as Assamese and Bengali due to its cultural significance. It possesses several dialects based on regional variations across different parts of Manipur. Efforts are being made by linguistic scholars and organizations to preserve this endangered indigenous language through education initiatives
Know About Tajik Language
Tajik is a Persian language spoken primarily in Tajikistan, where it serves as the official language. It also has significant communities of speakers in Afghanistan and Uzbekistan. As part of the Indo-Iranian branch of languages, Tajik shares similarities with other Iranian languages such as Farsi (Persian) and Dari. With over 5 million native speakers worldwide, it utilizes the Cyrillic script for writing purposes since Soviet times; however, there are ongoing efforts to reintroduce Perso-Arabic script due to cultural ties with Iran. The vocabulary consists mainly of words derived from Persian but incorporates loanwords from Russian and Arabic too.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.