Mizo to Turkish Translation
Common Phrases From Mizo to Turkish
Mizo | Turkish |
---|---|
Ka lawm e | Teşekkür ederim |
Khawngaihin | Lütfen |
Tihpalh | Üzgünüm |
Chibai | Merhaba |
Mangtha | Güle güle |
Awle | Evet |
Aih | HAYIR |
I dam em? | Nasılsın? |
Min hrethiam lawk | Affedersin |
Ka hre lo | Bilmiyorum |
ka hrethiam | Anladım |
Ka ngaihdan chuan | Bence de |
Maithei | Belki |
Nakinah kan inhmu dawn nia | Sonra görüşürüz |
Enkawl tha | Dikkatli ol |
Engnge ni ta? | Naber? |
A pawi love | Boş ver |
Ni chiah e | Elbette |
Chutah chuan | Derhal |
I kal ang u | Hadi gidelim |
Interesting information about Mizo Language
Mizo is an indigenous language spoken by the Mizo people, primarily in Mizoram, a state located in northeastern India. It belongs to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan language family and has approximately 1.5 million native speakers worldwide. The Mizo script was developed by Christian missionaries during the late 19th century using Roman letters with diacritical marks. However, today it is predominantly written using a modified version of Bengali script called "Mizo tawng thar." Mizo exhibits considerable dialectal variation across different regions but maintains mutual intelligibility among its speakers. The grammar follows subject-object-verb (SOV) word order and features agglutination for expressing tense, aspect, mood, number agreement as well as noun incorporation. Efforts are being made to preserve and promote Mizo through education programs at schools alongside publications such as textbooks and dictionaries aimed at fostering literacy within this unique linguistic community.
Know About Turkish Language
Turkish is a fascinating language spoken by approximately 80 million people worldwide. It belongs to the Turkic language family and has deep historical roots, dating back over a thousand years. Turkish serves as the official language in Turkey, where it evolved from Ottoman Turkish during Atatürk's linguistic reforms in the early 20th century. It utilizes Latin script with some modifications since its adoption in 1928; previously, Arabic script was used for writing. The grammar structure of Turkish differs significantly from Indo-European languages due to its agglutinative nature: words are formed by adding affixes that indicate tense, mood, voice or case instead of relying on word order changes. Moreover, there are no grammatical genders nor articles like "a" or "the." Pronunciation can be challenging because certain sounds may not exist in other languages but mastering these intricacies contributes greatly to fluency. Overall,Turkish stands out as an interesting and unique member among world languages with its rich history and distinctive features
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.