Spanish to Ilocano Translation
Common Phrases From Spanish to Ilocano
Spanish | Ilocano |
---|---|
Gracias | Aagyaman |
Por favor | Maidawat |
Lo siento | Pasensya |
Hola | Hello |
Adiós | Agpakadan |
Sí | Wen |
No | Saan |
¿Cómo estás? | Kumusta kan? |
Disculpe | Dumalanak man |
No sé | Saan ko nga ammo |
Entiendo | Maawatak |
Creo que sí | Kasta ti panagkunak |
Tal vez | Siguro |
Hasta luego | Agkita ta inton damdama |
Cuidarse | Agannad |
¿Qué pasa? | Ania ngay? |
No importa | Bay-anen |
Por supuesto | Saan man |
De inmediato | Dagus a dagus |
Vamos | Intayon |
Interesting information about Spanish Language
Spanish, also known as Castilian, is a Romance language originating from the Iberian Peninsula. With over 460 million native speakers worldwide and official status in 21 countries, it ranks second among languages by number of native speakers after Mandarin Chinese. Spanish has been heavily influenced by Latin and Arabic due to historical conquests and colonization. It uses the Latin alphabet with some additional letters like ñ. Spanish grammar follows subject-verb-object word order but allows for flexibility due to its rich inflectional system. It boasts numerous dialects across different regions such as Mexican Spanish or Argentinean Spanish. Notable literature works include Don Quixote de la Mancha written by Miguel de Cervantes Saavedra during Spain's Golden Age in the 17th century.
Know About Ilocano Language
Ilocano is a language spoken by approximately 7 million people in the Philippines, particularly in the Ilocos Region and parts of Northern Luzon. It belongs to the Austronesian language family and is classified as one of four major languages within Philippine literature. The Ilocano alphabet consists of 28 letters that are based on Latin script with additional characters such as ñ, ng, and ay. The language has its own distinct grammar rules including verb-initial word order which sets it apart from other Filipino languages. As an important regional tongue, Ilocano plays a significant role in local culture through traditional songs (kankanta), folk stories (dandaniw), proverbs (patototdon) ,and epic poems like "Biag ni Lam-ang." With several dialects existing across various regions where it's spoken, efforts have been made to standardize this vibrant linguistic heritage for preservation purposes.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.