Thai to Tigrinya Translation
Common Phrases From Thai to Tigrinya
Thai | Tigrinya |
---|---|
ขอบคุณ | የቕንየለይ |
โปรด | በይዝኦም |
ขอโทษ | ይሓዝን |
สวัสดี | ሰላም |
ลาก่อน | ሰላም ኩን |
ใช่ | እወ |
เลขที่ | አይኮንን |
คุณเป็นอย่างไร? | ከመይ አለካ? |
ขออนุญาต | ይቅርታ ይግበሩለይ |
ฉันไม่รู้ | ኣይፈልጥን |
ฉันเข้าใจ | ተረዲኡኒ |
ฉันคิดอย่างนั้น | ከምኡ ይመስለኒ። |
อาจจะ | ምናልባት |
แล้วพบกันใหม่ | ጸኒሑ የራኽበና |
ดูแล | ተጠንቀቅ |
ว่าไง? | እንታይ ኣሎ ሓዱሽ ነገር? |
ช่างเถอะ | አየግድስን |
แน่นอน | ትሑዝ |
ทันที | ብኡ ንብኡ |
ไปกันเถอะ | ንኺድ |
Interesting information about Thai Language
Thai, also known as Siamese or Central Thai, is the official language of Thailand. It belongs to the Tai-Kadai language family and has over 60 million native speakers worldwide. The script used for writing Thai is called "Tua Tham" or simply "Thai script," which consists of a unique set of characters derived from ancient Indian Brahmi scripts. The structure of the Thai language follows a subject-verb-object (SVO) pattern with no grammatical gender distinction. There are five tones in spoken Thai: low, mid, high, rising and falling; these tonal variations greatly affect word meaning. Due to its complex tone system and different pronunciation patterns compared to Western languages like English, learning written and spoken Thai can be challenging for non-native speakers but rewarding when mastered.
Know About Tigrinya Language
Tigrinya is a Semitic language primarily spoken in Eritrea and the Tigray region of Ethiopia. It belongs to the Afro-Asiatic language family, specifically within the South Semitic branch. With over 7 million native speakers, it serves as one of Eritrea's official languages alongside Arabic and English. The script used for writing Tigrinya is called Ge'ez or Ethiopic script, which has been adapted from ancient Ethiopian inscriptions dating back to at least 500 BC. The language itself has evolved through various influences including Cushitic languages such as Beja and Agaw. Tigrinya exhibits complex morphology with an extensive system of verb conjugations based on person, number, tense/aspect/mood markers along with noun declensions indicating gender (masculine/feminine) and case relations (subject/object/genitive). Its vocabulary reflects borrowings from neighboring Amharic but also retains many unique words related to local culture.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.