Tigrinya to Corsican Translation

0/1000

Common Phrases From Tigrinya to Corsican

TigrinyaCorsican
የቕንየለይGrazie
በይዝኦምPer piacè
ይሓዝንScusa
ሰላምBonghjornu
ሰላም ኩንAvvedeci
እወ
አይኮንንInnò
ከመይ አለካ?Cumu si?
ይቅርታ ይግበሩለይPerdonu
ኣይፈልጥንÙn a sò micca
ተረዲኡኒCapiscu
ከምኡ ይመስለኒ።Pensu di sì
ምናልባትForse
ጸኒሑ የራኽበናA prestu
ተጠንቀቅAttenti
እንታይ ኣሎ ሓዱሽ ነገር?Chi ci hè di novu?
አየግድስንÙn face nunda
ትሑዝBen intesu
ብኡ ንብኡSubitu
ንኺድAndemu

Interesting information about Tigrinya Language

Tigrinya is a Semitic language primarily spoken in Eritrea and the Tigray region of Ethiopia. It belongs to the Afro-Asiatic language family, specifically within the South Semitic branch. With over 7 million native speakers, it serves as one of Eritrea's official languages alongside Arabic and English. The script used for writing Tigrinya is called Ge'ez or Ethiopic script, which has been adapted from ancient Ethiopian inscriptions dating back to at least 500 BC. The language itself has evolved through various influences including Cushitic languages such as Beja and Agaw. Tigrinya exhibits complex morphology with an extensive system of verb conjugations based on person, number, tense/aspect/mood markers along with noun declensions indicating gender (masculine/feminine) and case relations (subject/object/genitive). Its vocabulary reflects borrowings from neighboring Amharic but also retains many unique words related to local culture.

Know About Corsican Language

Corsican is a Romance language spoken primarily on the island of Corsica, located in the Mediterranean Sea. It belongs to the Italo-Dalmatian subgroup and shares similarities with Italian and Tuscan dialects. With around 350,000 speakers worldwide, it holds official status alongside French in Corsica since 1859. The language has been influenced by various cultures throughout history including Greek, Roman, Genoese, Pisan as well as French influences due to political changes over time. The written form of Corsican uses both Latin alphabet and some additional diacritical marks for phonetic representation. Corsican exhibits several regional variations based on geography within the island itself but remains intelligible across these variants. Despite facing challenges from standardization efforts imposed during periods of linguistic repression under French rule or education systems favoring only French usage; there have been recent revitalization initiatives promoting its use through media outlets like radio stations or publications dedicated solely to this unique linguistic heritage.

How to use our translation tool?

If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.

Q - Is there any fee to use this website?

A - This website is completely free to use.

Q - How accurate is the translation?

A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.

Commonly used languages: