Urdu to Luganda Translation
Common Phrases From Urdu to Luganda
Urdu | Luganda |
---|---|
شکریہ | Weebale |
برائے مہربانی | Saba |
معذرت | Nsonyiwa |
ہیلو | Nkulamusizza |
خدا حافظ | Eeraba |
جی ہاں | Yee |
نہیں | Nedda |
آپ کیسے ہو؟ | Oli otya? |
معاف کیجئے گا | Nsaba kweetegula |
مجھ نہیں پتہ | Simanyi |
میں سمجھتا ہوں۔ | Ntegeera |
مجھے لگتا ہے | Nze ndowooza bwentyo |
شاید | Ndowooza |
بعد میں ملتے ہیں | Tulabagane edda |
اپنا خیال رکھنا | Kuume |
کیا چل رہا ہے؟ | Kiki ekiriwo? |
کوئی بات نہیں | Tokifaako |
بلکل | Tewali kubuusabuusa |
فورا | Amangu ago |
چلو | Tugende |
Interesting information about Urdu Language
Urdu is a prominent Indo-Aryan language primarily spoken in Pakistan and India. With over 100 million native speakers worldwide, it holds the status of being one of the official languages of both countries. Urdu originated from Khari Boli dialects during the Delhi Sultanate era (1206-1526) and developed under Persian influence. It employs an Arabic script known as Nastaʿlīq for writing purposes, which beautifully combines elements from Perso-Arabic scripts with indigenous Indian alphabets. The vocabulary base predominantly consists of words derived from Sanskrit, Turkish, Persian, Arabic, along with regional vernaculars. Urdu has rich literary traditions spanning centuries including poetry by renowned poets like Mirza Ghalib and Allama Iqbal. It serves as a medium for communication across various domains such as literature, media channels, education institutions,and social gatherings among Urdu-speaking communities globally.
Know About Luganda Language
Luganda is a Bantu language primarily spoken by the Baganda people of Uganda, making it one of the major languages in the country. It belongs to the Niger-Congo language family and has approximately 10 million speakers worldwide. Luganda serves as both a regional lingua franca within central Uganda and an official administrative language alongside English. The writing system used for Luganda is based on Latin script with additional diacritical marks representing specific sounds not found in English. The vocabulary consists mainly of nouns, verbs, adjectives, pronouns, and prepositions. A distinct feature of Luganda is its extensive use of noun classes or genders which affect agreement patterns throughout sentences. These noun classes categorize objects into various groups denoted by prefixes attached to words. Overall, Luganda plays a vital role in Ugandan society through communication among different ethnicities while preserving cultural heritage.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.