Yiddish to Greek Translation
Common Phrases From Yiddish to Greek
Yiddish | Greek |
---|---|
אדאנק | Ευχαριστώ |
ביטע | Σας παρακαλούμε |
אנטשולדיגט | Συγνώμη |
העלא | Γειά σου |
זייַ געזונט | Αντιο σας |
יא | Ναί |
ניין | Οχι |
וואס מאכסטו? | Πώς είσαι; |
אנטשולדיגט מיר | Με συγχωρείς |
איך וויס נישט | Δεν γνωρίζω |
איך פארשטיי | καταλαβαίνω |
איך טראכט אזוי | έτσι νομίζω |
זאל זיין | Μπορεί |
מען וועט זיך זעהן | Τα λέμε αργότερα |
היט זיך | Να προσέχεις |
וואס טוט זיך? | Ποια είναι τα νέα σου? |
מאכט נישט אויס | Δεν πειράζει |
זיכער | Φυσικά |
שוין יעצט | Αμέσως |
לאמיר גיין | Πάμε |
Interesting information about Yiddish Language
Yiddish is a Germanic language spoken by Ashkenazi Jews. It originated in the 9th century and developed as a fusion of Hebrew, Aramaic, Old French, Slavic languages (primarily Polish), and other local dialects. Yiddish was primarily used among Jewish communities in Central and Eastern Europe until World War II when it faced severe decline due to persecution during the Holocaust. Today, approximately one million people speak or understand Yiddish worldwide. The language uses an adapted version of the Hebrew alphabet with some additional characters for specific sounds. Notably rich in vocabulary related to everyday life, culture, humor,and religion,Yiddish serves as an important link between generations preserving Jewish heritage through literature,theater,music,and film.
Know About Greek Language
Greek is an ancient language with a rich history dating back over 3,000 years. It belongs to the Indo-European family of languages and serves as Greece's official language today. Greek has influenced many other European languages due to its extensive vocabulary and grammatical structure. The Greek alphabet consists of 24 letters, including vowels and consonants. It was one of the first written alphabets in existence, paving the way for modern writing systems globally. Throughout history, numerous philosophical works were composed in Greek by renowned thinkers such as Plato and Aristotle. The New Testament was also originally written in Koine Greek. Modern spoken Greek differs from Ancient or Classical forms but still retains significant similarities both orally and textually through shared words, grammar rules, syntax patterns etc., making it possible for speakers across generations to understand each other relatively well despite linguistic evolution. Overall,Greek remains a captivating language that continues to shape our understanding of literature,culture,and philosophy
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.