Yiddish to Haitian Creole Translation
Common Phrases From Yiddish to Haitian Creole
Yiddish | Haitian Creole |
---|---|
אדאנק | Mèsi |
ביטע | Tanpri |
אנטשולדיגט | Padon |
העלא | Bonjou |
זייַ געזונט | orevwa |
יא | Wi |
ניין | Non |
וואס מאכסטו? | Koman ou ye? |
אנטשולדיגט מיר | Eskize m |
איך וויס נישט | M pa konnen |
איך פארשטיי | Mwen konprann |
איך טראכט אזוי | mwen panse sa |
זאל זיין | Petèt |
מען וועט זיך זעהן | Na wè pita |
היט זיך | Pran swen |
וואס טוט זיך? | Sak genyen? |
מאכט נישט אויס | Pa janm bliye |
זיכער | Natirèlman |
שוין יעצט | Touswit |
לאמיר גיין | Ann ale |
Interesting information about Yiddish Language
Yiddish is a Germanic language spoken by Ashkenazi Jews. It originated in the 9th century and developed as a fusion of Hebrew, Aramaic, Old French, Slavic languages (primarily Polish), and other local dialects. Yiddish was primarily used among Jewish communities in Central and Eastern Europe until World War II when it faced severe decline due to persecution during the Holocaust. Today, approximately one million people speak or understand Yiddish worldwide. The language uses an adapted version of the Hebrew alphabet with some additional characters for specific sounds. Notably rich in vocabulary related to everyday life, culture, humor,and religion,Yiddish serves as an important link between generations preserving Jewish heritage through literature,theater,music,and film.
Know About Haitian Creole Language
Haitian Creole is a unique language spoken by around 12 million people in Haiti and its diaspora. It developed as a result of the mixing of African languages with French during colonial times, making it one of the few creole languages based on French vocabulary. Despite being considered an offshoot of French, Haitian Creole has distinct grammar rules and pronunciation patterns. It uses Latin script but lacks standardized spelling due to historical reasons. The language incorporates loanwords from various sources including Spanish, English, Portuguese, and West African languages. Haitian Creole became recognized as an official language alongside French in 1987; however, most speakers primarily use it for everyday communication while reserving formal settings for using standard written or academic French.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.