Esperanto to Vietnamese Translation
Common Phrases From Esperanto to Vietnamese
Esperanto | Vietnamese |
---|---|
Dankon | Cảm ơn |
Bonvolu | Vui lòng |
Pardonu | Lấy làm tiếc |
Saluton | Xin chào |
Adiaŭ | Tạm biệt |
Jes | Đúng |
Ne | KHÔNG |
Kiel vi fartas? | Bạn có khỏe không? |
Pardonu min | Xin lỗi |
Mi ne scias | Tôi không biết |
mi komprenas | Tôi hiểu |
Mi pensas ke jes | tôi nghĩ vậy |
Eble | Có lẽ |
Ĝis revido | Hẹn gặp lại |
Zorgu | Bảo trọng |
Kio okazas? | Có chuyện gì vậy? |
Ne gravas | Đừng bận tâm |
Kompreneble | Tất nhiên rồi |
Tuj | Ngay lập tức |
Ni iru | Đi nào |
Interesting information about Esperanto Language
Esperanto is an international auxiliary language created by L.L. Zamenhof in the late 19th century to foster communication and understanding among people of different cultures. It was designed to be easy to learn, with a regular grammar system that lacks exceptions or irregular verbs. Esperanto borrows vocabulary from various languages but follows consistent rules for word formation. The language has speakers worldwide, estimated between several hundred thousand and two million individuals who use it actively or passively. Many organizations exist promoting its usage, such as the Universal Esperanto Association (UEA). There are numerous books, magazines, websites, music albums available exclusively in Esperanto. Esperantists organize annual congresses where participants can practice speaking the language while engaging in cultural activities like concerts and lectures on diverse topics related to literature or science.
Know About Vietnamese Language
Vietnamese is the official language of Vietnam, spoken by over 90 million people worldwide. It belongs to the Austroasiatic language family and uses a Latin-based script with additional diacritical marks called "dấu" for tonal representation. Vietnamese has six tones that significantly affect word meaning, making it a tonal language similar to Mandarin Chinese or Thai. The vocabulary in Vietnamese consists mostly of monosyllabic words derived from native roots as well as loanwords from French, English, and other languages due to historical influences. The grammar follows subject-verb-object (SVO) sentence structure but lacks grammatical gender distinctions. Despite regional dialects across different provinces in Vietnam, Standard Vietnamese serves as the standardized form used in education and media throughout the country.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.