Guarani to Corsican Translation
Common Phrases From Guarani to Corsican
Guarani | Corsican |
---|---|
Aguyje | Grazie |
Mína | Per piacè |
chediskulpa | Scusa |
Mba'éichapa | Bonghjornu |
Jajoecha peve | Avvedeci |
heẽ | Iè |
nahániri | Innò |
Mba'éichapa reime? | Cumu si? |
Ñyrõ | Perdonu |
Ndaikuaái | Ùn a sò micca |
aikũmby | Capiscu |
Che apensa upéicha | Pensu di sì |
Ikatu mba'e | Forse |
Jajoecha peve | A prestu |
Ejesarekóke | Attenti |
Mba'e oiko? | Chi ci hè di novu? |
Marãve ndoikói | Ùn face nunda |
Upeichaite | Ben intesu |
Upepete voi | Subitu |
Jaha jaha | Andemu |
Interesting information about Guarani Language
Guarani is an indigenous language spoken by the Guarani people in South America, primarily in Paraguay and parts of Brazil, Argentina, and Bolivia. It belongs to the Tupi-Guaranian language family. With over 7 million speakers worldwide, it holds official status alongside Spanish in Paraguay since 1992. The Guarani alphabet consists of 33 letters including five vowels (a,e,i,o,u) with nasal variations marked by a tilde (~). The grammar follows agglutination principles where affixes are added to root words for various meanings such as tense or plurality. Historically oral but now also written extensively, Guarani has influenced several local dialects and even other languages like Portuguese used within its region. In recent years there have been efforts towards revitalizing this ancient tongue through education programs and cultural initiatives.
Know About Corsican Language
Corsican is a Romance language spoken primarily on the island of Corsica, located in the Mediterranean Sea. It belongs to the Italo-Dalmatian subgroup and shares similarities with Italian and Tuscan dialects. With around 350,000 speakers worldwide, it holds official status alongside French in Corsica since 1859. The language has been influenced by various cultures throughout history including Greek, Roman, Genoese, Pisan as well as French influences due to political changes over time. The written form of Corsican uses both Latin alphabet and some additional diacritical marks for phonetic representation. Corsican exhibits several regional variations based on geography within the island itself but remains intelligible across these variants. Despite facing challenges from standardization efforts imposed during periods of linguistic repression under French rule or education systems favoring only French usage; there have been recent revitalization initiatives promoting its use through media outlets like radio stations or publications dedicated solely to this unique linguistic heritage.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.