Kannada to Irish Translation


Common Phrases From Kannada to Irish

ಧನ್ಯವಾದGo raibh maith agat
ದಯವಿಟ್ಟುLe do thoil
ಕ್ಷಮಿಸಿTá brón orm
ನಮಸ್ಕಾರDia dhuit
ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?Conas tá tú?
ಕ್ಷಮಿಸಿGabh mo leithscéal
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲNíl a fhios agam
ನಾನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆTuigim
ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆCeapaim
ಆಮೇಲೆ ಸಿಗೋಣFeicfidh mé ar ball thú
ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಿTabhair aire
ಎನ್ ಸಮಾಚಾರ?Conas atá tú?
ಪರವಾಗಿಲ್ಲNá bac leis
ಖಂಡಿತವಾಗಿAr ndóigh
ಹೋಗೋಣA ligean ar dul

Interesting information about Kannada Language

Kannada is a Dravidian language primarily spoken in the state of Karnataka, India. It holds the distinction of being one of the oldest languages with rich literary traditions dating back over 2,500 years. With approximately 44 million native speakers worldwide, Kannada ranks as one among the top thirty most widely spoken languages globally. The script used for writing Kannada is derived from ancient Brahmi scripts and has undergone various modifications throughout history. Kannada boasts an extensive body of literature across diverse genres like poetry, prose, drama, and folklore. Many notable works have been penned by renowned authors such as Kuvempu and Shivaram Karanth. Additionally, it also serves as an official administrative language in parts of neighboring states including Maharashtra and Goa. The influence on other Indian regional languages can be witnessed through loanwords borrowed into Telugu or Tamil due to historical interactions between regions while retaining its own unique phonetic qualities within linguistic classification systems.

Know About Irish Language

The Irish language, also known as Gaeilge or Irish Gaelic, is a Celtic language primarily spoken in Ireland. It has official status alongside English on the island and is recognized by the European Union. With over 1.8 million speakers worldwide, it holds national importance and cultural significance for Ireland's identity. Irish belongs to the Indo-European family of languages and specifically falls under the Goidelic branch of Celtic languages along with Scottish Gaelic and Manx (Isle of Man). Its written form uses a modified Latin alphabet called "An Caighdeán Oifigiúil" since 1957. Historically suppressed during British rule, efforts have been made to revive its usage through education initiatives such as Gaelscoileanna (Irish-medium schools), radio stations like Raidió na Gaeltachta broadcasting solely in Irish, government support programs promoting bilingualism across various sectors including media and administration.

How to use our translation tool?

If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.

Q - Is there any fee to use this website?

A - This website is completely free to use.

Q - How accurate is the translation?

A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.

Commonly used languages: