Lithuanian to Luxembourgish Translation
Common Phrases From Lithuanian to Luxembourgish
Lithuanian | Luxembourgish |
---|---|
Ačiū | Merci |
Prašau | Wann ech glift |
Atsiprašau | Entschëllegt |
Sveiki | Hallo |
Viso gero | Äddi |
Taip | Jo |
Nr | Nee |
Kaip laikaisi? | Wéi geet et dir? |
Atsiprašau | Entschëlleg mech |
Nežinau | Ech wees net |
aš suprantu | Ech verstinn |
aš taip manau | Ech denke schonn |
Gal būt | Vläicht |
Pasimatysime vėliau | Bis herno |
Rūpinkitės | Pass op |
Kas atsitiko? | Wat ass lass? |
Nesvarbu | Dat mécht näischt |
Žinoma | Natierlech |
Iš karto | Direkt |
Eime | A lass |
Interesting information about Lithuanian Language
Lithuanian is the official language of Lithuania, a country in Eastern Europe. It belongs to the Baltic branch of Indo-European languages and has around 3 million speakers worldwide. Lithuanian holds several unique distinctions: it is one of only two living Baltic languages (the other being Latvian) and considered one of the oldest spoken languages in Europe today. It boasts an extensive vocabulary with over 800,000 words due to its rich historical heritage and cultural influences from neighboring countries like Poland, Russia, Belarus, Germany, and Scandinavia. The language employs a Latin-based alphabet but includes diacritical marks for specific sounds not present in most European alphabets.
Know About Luxembourgish Language
Luxembourgish is a West Germanic language spoken by approximately 400,000 people in Luxembourg and its surrounding regions. It belongs to the family of High German languages and shares similarities with both Dutch and German. The official status of Luxembourgish was recognized in 1984 alongside French and German. The language has evolved over time from Old High German dialects into its own distinct form. Despite being primarily an oral language until recently, efforts have been made to standardize it through spelling reforms since the mid-20th century. Luxembourgish uses Latin script but includes some unique characters like "é" or "ä." Its vocabulary draws influences from neighboring countries such as France, Belgium, Germany, as well as regional Moselle Franconian dialects. Due to globalization's impact on communication patterns within Europe today, English is increasingly used among younger generations for international interactions while still preserving their native tongue - Luxembourgish
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.