Mizo to Thai Translation
Common Phrases From Mizo to Thai
Mizo | Thai |
---|---|
Ka lawm e | ขอบคุณ |
Khawngaihin | โปรด |
Tihpalh | ขอโทษ |
Chibai | สวัสดี |
Mangtha | ลาก่อน |
Awle | ใช่ |
Aih | เลขที่ |
I dam em? | คุณเป็นอย่างไร? |
Min hrethiam lawk | ขออนุญาต |
Ka hre lo | ฉันไม่รู้ |
ka hrethiam | ฉันเข้าใจ |
Ka ngaihdan chuan | ฉันคิดอย่างนั้น |
Maithei | อาจจะ |
Nakinah kan inhmu dawn nia | แล้วพบกันใหม่ |
Enkawl tha | ดูแล |
Engnge ni ta? | ว่าไง? |
A pawi love | ช่างเถอะ |
Ni chiah e | แน่นอน |
Chutah chuan | ทันที |
I kal ang u | ไปกันเถอะ |
Interesting information about Mizo Language
Mizo is an indigenous language spoken by the Mizo people, primarily in Mizoram, a state located in northeastern India. It belongs to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan language family and has approximately 1.5 million native speakers worldwide. The Mizo script was developed by Christian missionaries during the late 19th century using Roman letters with diacritical marks. However, today it is predominantly written using a modified version of Bengali script called "Mizo tawng thar." Mizo exhibits considerable dialectal variation across different regions but maintains mutual intelligibility among its speakers. The grammar follows subject-object-verb (SOV) word order and features agglutination for expressing tense, aspect, mood, number agreement as well as noun incorporation. Efforts are being made to preserve and promote Mizo through education programs at schools alongside publications such as textbooks and dictionaries aimed at fostering literacy within this unique linguistic community.
Know About Thai Language
Thai, also known as Siamese or Central Thai, is the official language of Thailand. It belongs to the Tai-Kadai language family and has over 60 million native speakers worldwide. The script used for writing Thai is called "Tua Tham" or simply "Thai script," which consists of a unique set of characters derived from ancient Indian Brahmi scripts. The structure of the Thai language follows a subject-verb-object (SVO) pattern with no grammatical gender distinction. There are five tones in spoken Thai: low, mid, high, rising and falling; these tonal variations greatly affect word meaning. Due to its complex tone system and different pronunciation patterns compared to Western languages like English, learning written and spoken Thai can be challenging for non-native speakers but rewarding when mastered.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.