Oromo to Corsican Translation
Common Phrases From Oromo to Corsican
Oromo | Corsican |
---|---|
Galatoomaa | Grazie |
Maaloo | Per piacè |
Dhiifama | Scusa |
Akkam | Bonghjornu |
Nagaatti | Avvedeci |
Eeyyee | Iè |
Lakki | Innò |
Akkam jirta? | Cumu si? |
Dhiifama | Perdonu |
An hin beeku | Ùn a sò micca |
Nan hubadha | Capiscu |
Akkas natti fakkaata | Pensu di sì |
Tarii | Forse |
Booda wal agarra | A prestu |
Of eeggadhu | Attenti |
Akkam jirta? | Chi ci hè di novu? |
Hin yaadda'iin | Ùn face nunda |
Eeyyee kaa | Ben intesu |
Achumaan | Subitu |
Haa deemnu | Andemu |
Interesting information about Oromo Language
Oromo is an Afro-Asiatic language spoken by the Oromo people, who are one of the largest ethnic groups in Ethiopia and parts of Kenya. It belongs to the Cushitic branch within this language family. With over 40 million native speakers, it is widely considered as a major African language. The Oromo alphabet uses Latin script with additional characters specific to its phonetic system. Historically suppressed during Ethiopian regimes that favored Amharic, efforts have been made since the early 1990s for recognition and promotion of Oromo as a national working language alongside Amharic. Oromo has several dialects including Borana-Arsi-Guji (BAG), West Central or Wellega-Oromiffa (WCO), Eastern or Harar-Bale-Robe (HBR) among others. The rich oral tradition includes poetry known as qubee which plays an important role in preserving cultural heritage.
Know About Corsican Language
Corsican is a Romance language spoken primarily on the island of Corsica, located in the Mediterranean Sea. It belongs to the Italo-Dalmatian subgroup and shares similarities with Italian and Tuscan dialects. With around 350,000 speakers worldwide, it holds official status alongside French in Corsica since 1859. The language has been influenced by various cultures throughout history including Greek, Roman, Genoese, Pisan as well as French influences due to political changes over time. The written form of Corsican uses both Latin alphabet and some additional diacritical marks for phonetic representation. Corsican exhibits several regional variations based on geography within the island itself but remains intelligible across these variants. Despite facing challenges from standardization efforts imposed during periods of linguistic repression under French rule or education systems favoring only French usage; there have been recent revitalization initiatives promoting its use through media outlets like radio stations or publications dedicated solely to this unique linguistic heritage.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.